Aqui fica uma sugestão para uma bebida doce e divertida para a sua noite de Halloween. Basta misturar rum, vodka, licor de café, um pouco de extracto de baunilha e de leite condensado. Complementar com um molho de caramelo de romã para dar um toque de “sangue”. Se quiser pode ainda acompanhar com uns biscoitos em forma de morcego, para tornar a apresentação ainda mais divertida. Para consultar a receita: halfbakedharvest.com
*Here is a suggestion for a sweet and fun drink for your Halloween night. Just mix rum, vodka, coffee liqueur, a little vanilla extract and condensed milk. Complement with a pomegranate caramel sauce for a touch of “blood”. If you want, you can also accompany them with some bat-shaped cookies, to make the presentation even more fun. To view the recipe: halfbakedharvest.com
0 Comentários
6/17/2021 0 Comentários MASSA CREMOSA * CREAMY PASTAComece por cozer a massa, de seguida refogue o presunto cortado em cubinhos e o alho francês até que fiquem macios e levemente caramelizados. Junte as natas, tomilho picado e algumas colheres da água da cozedura da massa. Mexa e deixe reduzir durante dois a três minutos. Tempere a gosto com sal e pimenta, adicione queijo ralado e misture com a massa acabada de cozer. Sirva de imediato e decore com folhas de tomilho fresco e queijo ralado.
*Start by baking the pasta, then saute the diced ham and the leek until tender and lightly caramelized. Add the cream, chopped thyme and a few tablespoons of the water used to cook the pasta. Stir and let it reduce for two to three minutes. Season to taste with salt and pepper, add grated cheese and mix with the cooked pasta. Serve immediately and garnish with fresh thyme leaves and grated cheese. 12/23/2020 1 Comentário CUPCAKE DE NATAL * XMAS CUPCAKEQuem não gosta de cupcakes? Estes são super fáceis de fazer, basta ter um liquidificador à mão. Assim no liquidificador misture 3 ovos inteiros, meia chávena de leite, uma chávena e meia de açúcar e uma chávena de azeite ou óleo. Numa taça misture duas chávenas de farinha, com meia chávena de chocolate em pó e junte a mistura que obteve no liquidificador. Envolva bem até obter uma mistura homogénea. Leve ao forno pré aquecido á 180 graus durante 25 a 30 minutos. Lembre-se da dica do palito para saber que esta pronto. Quanto à cobertura dê asas à imaginação… Who doesn't like cupcakes?
These are super easy to make, just have a blender handy. So in the blender mix 3 whole eggs, half a cup of milk, a cup and half of sugar and a cup of olive oil or oil. In a bowl, mix two cups of flour with half a cup of powdered chocolate and add the mixture you obtained in a blender. Wrap well until a homogeneous mixture is obtained. Place in a preheated oven at 180 degrees for 25 to 30 minutes. As for coverage, let your imagination run wild ... 12/10/2018 0 Comentários CHOCOLATE QUENTE * HOT CHOCOLATEE para dar energia neste início de semana nada melhor que um delicioso chocolate quente. Comece por fazer uma infusão de hortelã à qual junte açúcar para obter um xarope. Derreta o chocolate no leite e junte o café e o xarope de hortelã a gosto. Boa semana!!!
*And to give energy for this week nothing better than a delicious hot chocolate. Start by making an infusion of mint to which sugar is added to get a syrup. Melt the chocolate in the milk and add the coffee and the mint syrup to taste. Have a nice week!!! 8/30/2018 0 Comentários PARA O ALMOÇO * FOR LUNCHSalmão com arroz e espinafres. Coza o arroz e salteie os espinafres. Refogue alguns dentes de alho, junte molho de soja e sumo de limão, deixe ferver e adicione farinha até o molho ficar espesso. Rege os lombos de salmão com parte deste molho e leve ao forno durante cerca de doze minutos. Sirva numa tigela, colocando o arroz, seguido dos espinafres e por fim do salmão, cubra com o restante do molho e polvilhe com sementes a gosto.
*Salmon with rice and spinach. Cook the rice and sauté the spinach. Sauté a few cloves of garlic, add soy sauce and lemon juice, bring to a boil and add flour until the sauce thickens. Sauté the salmon loins with some of this sauce and bake for about twelve minutes. Serve in a bowl, placing the rice, followed by the spinach and finally the salmon, cover with the rest of the sauce and sprinkle with seeds to taste. 7/25/2018 0 Comentários PARA O ALMOÇO * FOR LUNCHOvos turcos com iogurte. Simples, fácil e rápido.
Só precisa de iogurte grego natural, endro fresco picado, salsa picada, alho picado, sal e pimenta, ovos, pão naan, raspas de limão, pesto de tomate seco ou outro, espinafres baby frescos, queijo de cabra, sementes de sésamo tostadas, hortelã e sal. Misture, numa taça, o iogurte, o endro, a salsa, o alho e uma pitada de sal e pimenta, e mexa bem. Guarde no frigorífico até à hora de usar. Coloque numa frigideira com um pouco de manteiga e estrele os ovos. Espalhe o molho de iogurte sobre um pão naan tostado. Ponha o pesto sobre o molho de iogurte e disponha os ovos estrelados por cima de cada naan. Espalhe por cima as raspas de limão e as folhas de espinafre. Decore com as ervas aromáticas, as sementes de sésamo e o queijo de cabra desfeito em pedaços. *Turkish eggs with yogurt. Simple, easy and fast. All you need is natural greek yogurt, chopped fresh dill, chopped parsley, chopped garlic, salt and pepper, eggs, naan bread, lemon zest, dried tomato or other pesto, fresh baby spinach, goat cheese, toasted sesame seeds, mint and salt. Mix the yogurt, dill, parsley, garlic and a pinch of salt and pepper in a bowl and stir well. Store in a refrigerator until ready to use. Put in a frying pan with a little butter and start the eggs. Spread the yogurt sauce over a toasted naan bread. Put the pesto on the yogurt sauce and arrange the starry eggs on top of each naan. Spread over the lemon zest and spinach leaves. Garnish with herbs, sesame seeds and goat cheese scattered in pieces. 7/5/2018 0 Comentários PARA O ALMOÇO * FOR LUNCHPara o almoço, massa com cogumelos balsâmicos. Deliciosa e muito fácil de fazer. Comece por cozer a massa. Saltei uma cebola picada com alho numa frigideira e junte os cogumelos portobello fatiados, deixe cozinhar por cerca de 8 a 10 minutos. Por fim tempere a gosto com vinagre balsâmico, junte a massa e polvilhe com queijo ralado. Bom apetite.
* For lunch, pasta with balsamic mushrooms. Delicious and very easy to make. Begin by cooking the pasta. Sauté a chopped onion with garlic in a frying pan and add the sliced portobello mushrooms, let it cook for about 8 to 10 minutes. Finally season to taste with balsamic vinegar, add the pasta and sprinkle with grated cheese. Good appetite. Muito fácil de fazer e muito saboroso.
Comece por espiralizar a batata doce, a seguir numa frigideira refogue alguns alhos em azeite e pimenta e de seguida junte a batata, misture bem e deixe cozinhar por cerca de dois minutos. Cobra com água e espere mais cinco minutos até a “massa” estar “al dente”. Junte uma colher de sopa de pesto ou outro acompanhamento e polvilhe com queijo. *Very easy to make and very tasty. Begin by spiraling the sweet potatoes, then sauté a few garlic in olive oil and pepper and then add the potatoes, mix well and cook for about two minutes. Cover with water and wait another five minutes until the "pasta" is "al dente". Add a tablespoon of pesto or other accompaniment and sprinkle with cheese. Comece por assar a beterraba no forno com um pouco de azeite, sal e tomilho.
Enquanto isso coza a massa. À parte numa frigideira cozinhe os cogumelos com alho e a manteiga. Quando estes já estiverem prontos, junte vinagre balsâmico, mel e pimenta e deixe reduzir. Junte a massa a esta frigideira, tempere a gosto e sirva com a beterraba assada. Por fim polvilhe com um pouco de queijo e bagas de romã. *Begin by roasting the beets in the oven with a little olive oil, salt and thyme. Meanwhile boil the pasta. In a frying pan cook the mushrooms with garlic and the butter. When they are ready, add balsamic vinegar, honey and pepper and let reduce. Add the pasta to this frying pan, season to taste and serve with the roasted beet. Finally sprinkle with a little cheese and pomegranate berries. Muito fácil de fazer. Comece pelos morangos e adicione açúcar e limão até estes ficarem numa espécie de calda. Grelhe ligeiramente os donuts, abra ao meio e componha o bolo juntando uma camada de creme feito com queijo creme e requeijão.
*Very easy to do. Start with the strawberries and add sugar and lemon until they are in a kind of syrup. Lightly grill the donuts, open in half and make the cake by adding a layer of cream made with cream cheese and creamy cheese. |
Este é o nosso blog, um espaço dedicado á partilha de tudo o que nos inspira e apaixona.
Contamos com os vossos comentários e sugestões. This is our blog, a dedicated space where we will share all that inspires us and all that we love. We count on your comments and suggestions. Todas as fotografias publicadas neste blogue, salvo referência particular, são retiradas de fontes da Internet. Agradeço que me informem, via email caso alguma esteja protegida pelos direitos de copyright e retirá-la-ei. Tentarei sempre que possível mencionar a fonte das mesmas.
Most of the photos published on this blog, are taken from Internet sources. I'd appreciate it if you let me know by email if something is protected by copyright. I will try whenever possible to mention their source. CategoriasTudo Decoração Lazer Moda Pensamentos Receitas Videos Visitar E Conhecer |